Sentence examples of "presser le pas" in French

<>
Il a pressé le pas en me dépassant, sans s'arrêter pour discuter. He hurried past me without stopping to speak.
Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait. The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.
C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble. It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
Le seuil d'une porte est semblable au rebord d'une fenêtre, mais est exactement la même chose que le pas d'une porte. The threshold of a door is akin to the sill of a window, but it is exactly the same as the sill of a door.
J'ai beau me presser, différentes tâches s'entassent et je n'arrive pas à suivre. No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivées trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivés trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Tu n'avais pas besoin de te presser. You didn't need to hurry.
J'avais suffisamment de temps, alors je n'avais pas besoin de me presser. I had enough time, so I didn't need to hurry.
Nous n'avions pas besoin de nous presser. We need not have hurried.
Vous n’avez pas besoin de vous presser. You don't need to hurry.
Celui dont le visage n'est pas illuminé ne deviendra jamais une étoile. He whose face gives no light, shall never become a star.
Veuillez vous presser ! Please hurry up!
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser. I like your dress so much I wish there was an 'I like' button I could press.
Ne me quitte pas ! Don't leave me!
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt. You needn't have hurried; you've arrived too early.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Tu n’as pas besoin de te presser. You don't need to hurry.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçue. I'm not angry at you, just very disappointed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.