Sentence examples of "regardant" in French with translation "look"

<>
« Maou », fit le chat en me regardant. "Meow," said the cat and it looked at me.
Regardant dans la pièce, je n'ai trouvé personne. Looking into the room, I found nobody there.
Juste en la regardant, on peut voir qu'elle vous aime. Just looking at her, you can tell that she likes you.
En regardant par la fenêtre, j'ai vu une voiture venir. Looking out the window, I saw a car coming.
En regardant à travers la brume, j'ai entrevu mon futur. In looking through the mist, I caught a glimpse of my future.
En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel. Looking out of the window, I saw a rainbow.
Juste en la regardant, vous pouvez voir qu'elle vous aime. Just looking at her, you can tell that she likes you.
Juste en la regardant, tu peux voir qu'elle t'aime. Just looking at her, you can tell that she likes you.
Juste en la regardant, on peut voir qu'elle t'aime. Just looking at her, you can tell that she likes you.
En regardant ce graphique, on peut très facilement en déduire que nous suivons une croissance exponentielle. Looking at that graphic, one can tell extremely easily that we are following an exponential growth.
Je me sens déprimé en fait, mais tu ne t'en doutes pas en me regardant, n'est-ce pas ? I'm feeling depressed on the inside, but you can't tell by looking, can you?
En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier. While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.
"-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "-Non, je l'ignore", répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : "-Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ?" "-Hum, on dirait un Cephalotaxus", dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"
Il me regarda et aboya. He looked at me and barked.
Elle le regarda avec colère. She looked at him angrily.
Il me regarda avec surprise. He looked at me in surprise.
Il regarda attentivement les papiers. He had a good look at the papers.
Il regarda dans la boîte. He looked into the box.
Il la regarda avec colère. He looked at her angrily.
Je regardai autour de moi. I looked around me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.