Sentence examples of "sur la demande de" in French

<>
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. I am going to apply for a visa today.
Elle l'exhorta à examiner la demande. She urged him to consider the request.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Élever un enfant demande de la patience. Rearing a child calls for perseverance.
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande. She urged him to consider the request.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Il te demande de l'aider. He's asking you to help him.
Par quoi a-t-il été tenté pour qu'il la demande en mariage ? What tempted him to propose to her?
Le chien est sur la chaise. The dog is on the chair.
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai. To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.
Tous nos catalogues sont gratuits à la demande. All our catalogues are free for the asking.
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre. The dancers timed their steps to the music of the band.
Maîtriser une langue étrangère demande de la patience. Mastering a foreign language calls for patience.
Dans ces conditions, je ne peux pas accepter la demande. Under the circumstances I cannot allow the request.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi. I'm asking you to do this because I trust you.
La demande pour les voitures importées augmente du fait de prix plus faibles. Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.