Beispiele für die Verwendung von "être couché" im Französischen

<>
J'étais couché éveillé dans mon lit. Ich lag wach im Bett.
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
J'étais réveillé, couché dans mon lit. Ich lag wach im Bett.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? Wann bist du gestern zu Bett gegangen?
Les repas qu'on prépare soi-même peuvent être dangereux. Selbst gekochtes Essen kann gefährlich sein.
À quelle heure t'es-tu couché hier ? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
Son histoire ne peut être vraie. Seine Geschichte kann nicht wahr sein.
Hier, je me suis couché à dix heures. Gestern bin ich um zehn Uhr schlafen gegangen.
Les lois sont faites pour être contournées. Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
Une guerre doit être évitée à tout prix. Ein Krieg muss um jeden Preis verhindert werden.
J'ai couché avec mon patron. Ich habe mit meinem Chef geschlafen.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
Il s'est couché après le dîner. Er hat sich nach dem Abendessen hingelegt.
Cette année va être prospère. Dieses Jahr wird erfolgreich sein.
Longtemps, je me suis couché de bonne heure. Lange Zeit bin ich früh schlafen gegangen.
L'uranium doit être enrichi avant d'être utilisé dans les armes nucléaires. Uran muss angereichert werden, bevor es in Atomwaffen verwendet werden kann.
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Je préfère être pauvre plutôt que riche. Ich möchte lieber arm als reich sein.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.