Sentence examples of "approche" in French with translation "sich nähern"
Le nombre d'intérimaires en Allemagne approche la barrière du million.
Die Zahl der Leiharbeiter in Deutschland nähert sich der Millionengrenze.
Une concentration de nuages noircissants s'approche rapidement.
Rasch nähert sich eine Zusammenballung schwärzlicher Wolken.
Si vous approchez d'un chameau, vous risquez d'être mordu.
Wenn Sie sich einem Kamel nähern, riskieren Sie, gebissen zu werden.
Ce n'est pas encore ça, mais je crois que nous approchons du but.
Das ist es noch nicht, aber ich glaube, dass wir uns dem Ziel nähern.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert