Exemplos de uso de "chercher à nous faire valoir" em francês
La leçon la plus importante que peut nous faire l'Histoire est que les hommes n'apprennent pas grand-chose de l'Histoire.
Die wichtigste Lehre, die uns die Geschichte lassen kann, ist, dass die Menschen nicht sehr viel aus der Geschichte lernen.
Je le prierai de venir me chercher à la gare.
Ich werde ihn darum bitten, mich vom Bahnhof abzuholen.
C'est une bonne occasion pour apprendre à nous connaître.
Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Nous prions le service de l'administration centrale de nous faire, à l'avenir, systématiquement parvenir un double dans de tels cas.
Dem Amt für zentrale Verwaltungsaufgaben bitten wir in derartigen Fällen zukünftig jeweils eine Durchschrift zukommen zu lassen.
C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen.
Vous recevez cette lettre d'information parce que vous êtes en contact avec notre entreprise en tant que client, partenaire ou prospect. Si vous souhaitez ne plus faire partie de la liste des destinataires, veuillez simplement nous faire parvenir un courriel ayant pour objet "désinscription".
Sie erhalten diesen Newsletter, weil Sie als Kunde, Partner oder Interessent in Kontakt mit unserem Unternehmen stehen. Bitte senden Sie uns nur eine E-Mail mit dem Betreff "AB", wenn Sie aus dem Verteiler gelöscht werden möchten.
Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer !
Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!
Veuillez nous faire savoir quand la livraison sera effectuée
Bitte teilen Sie uns mit, wann die Lieferung erfolgen wird
Nous voulons qu'un car vienne nous chercher à l'aéroport
Wir möchten mit dem Bus vom Flughafen abgeholt werden
Il est prêt à se joindre à nous à une condition.
Er ist bereit, sich uns unter einer Bedingung anzuschließen.
Veuillez nous faire connaître les raisons de ce retard
Bitte teilen Sie uns den Grund für dieser Verzögerung mit
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie