Sentence examples of "se jurer sur mon honneur" in French

<>
Votre sac est sur mon bureau. Ihre Tasche liegt auf meinem Schreibtisch.
Elle a mis un pansement sur mon doigt blessé. Sie hat meinen verletzten Finger verbunden.
Ma mère a mis 13 bougies sur mon gâteau d'anniversaire. Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.
Il lut la surprise sur mon visage. Er sah mir die Überraschung an.
Il y a plus de 5000 euros sur mon compte bancaire. Ich habe über 5000 Euro auf meinem Bankkonto.
On peut compter sur mon ami. Il ne m'a encore jamais laissée tomber. Auf meinen Freund ist Verlass. Er hat mich noch nie im Stich gelassen.
Merci beaucoup pour le commentaire sur mon article ! Danke sehr für den Kommentar zu meinem Artikel!
Ne le mets pas sur mon bureau. Leg es nicht auf meinen Schreibtisch!
Je dois me mettre sur mon trente-et-un. Ich muss mich schick machen.
Comment peux-tu m'accuser d'une telle chose ? Je ne porterais jamais la main sur mon enfant. Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
Au secours, je m'appauvris ! Le taux d'intérêt sur mon livret d'épargne est plus bas que le taux d'inflation. Hilfe, ich verarme! Der Zinssatz auf mein Sparbuch ist niedriger als die Inflationsrate.
Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail ! Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Voudrais-tu, s'il te plait, jeter un œil sur mon rapport ? Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen?
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ich habe gestern Morgen einen Brief von meiner Bank bekommen, in dem sie mir schreiben, dass ich kein Geld mehr auf meinem Konto habe.
Pourquoi m'as-tu réveillée pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, je ne vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail ! Warum hast du mich aufgeweckt, um mir etwas so wichtiges zu erzählen? Jetzt werde ich mich nie auf meine Arbeit konzentrieren können!
Je voudrais savoir exactement combien d'argent se trouve sur mon compte. Ich wüsste gerne genau, wie viel Geld auf meinem Konto ist.
Il ne compte jamais sur mon aide. Er rechnet nie mit meiner Hilfe.
Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur ! Ich habe gerade meine Wasserflasche über meinen Computer verschüttet.
Je suis tombé sur mon ex en ville, il y a quelques jours. Vor ein paar Tagen bin ich in der Stadt meinem Ex-Freund über den Weg gelaufen.
Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit. Ich kann mich bei dem Lärm nicht auf meine Arbeit konzentrieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.