Sentence examples of "succès complet" in French

<>
La fête fut un succès complet. Die Party war ein voller Erfolg.
Nous fîmes un tour complet du lac en marchant. Wir wanderten eine volle Runde um den See.
Laisse-moi te féliciter pour ton succès. Lass mich dir zu deinem Erfolg gratulieren.
La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles. Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden.
Sa tentative d'évasion fut un succès. Sein Fluchtversuch war erfolgreich.
Nous effectuâmes un tour complet du lac en marchant. Wir wanderten eine volle Runde um den See.
Le concert fut un succès. Das Konzert war ein Erfolg.
Comme l'hôtel était complet pour la nuit, des clients arrivés tardivement ont dû être refusés. Da das Hotel für die Nacht völlig ausgebucht war, mussten einige spät eintreffenden Gäste abgewiesen werden.
L'application est le chemin du succès. Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
Attendez le complet refroidissement du pain avant de déguster. Warten Sie bis das Brot vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es verzehren.
À ce qu'il semble, la plaisanterie n'a pas eu de succès auprès de Sarkozy. Wie es aussah, kam der Scherz bei Sarkozy nicht gut an.
Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus. Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
L'éducation est la clé du succès. Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
Là-dessus, je suis en complet désaccord avec toi. Da bin ich mit dir überhaupt nicht einverstanden.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Aus Faulheit erwächst kein Erfolg.
Le projet fut un échec complet. Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.
Tout le monde était jaloux de mon succès. Alle waren auf meinen Erfolg neidisch.
Je porte un complet, mais pas de cravate. Ich trage einen Anzug, aber keine Krawatte.
Je vous souhaite du succès dans votre travail. Ich wünsche Ihnen bei Ihrer Arbeit Erfolg.
Il se fit faire un nouveau complet. Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.