Sentence examples of "Génome" in French
Cela exige de l'individu dont le génome est séquencé d'accepter de fournir ses antécédents.
Получение этой истории требует согласия всех индивидуумов, у которых устанавливается последовательность генов.
Tout comme le génome mélange l'étude de tous les gènes, la protéomique est l'étude de toutes les protéines.
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Cette variation du génome est exceptionnellement commune, présente chez 30% des individus d'ascendance européenne et chez plus de 50% des individus d'ascendance asiatique.
Эта вариация генов исключительно распространена и присутствует у 30% людей европейского происхождения и более чем у 50% азиатского происхождения.
Nous avons désormais la possibilité de séquencer le génome à un coût de plus en plus bas, et informatisons peu à peu les informations de santé nécessaires.
Сейчас у нас есть возможность устанавливать последовательность генов по значительно более низкой цене, и мы также постепенно делаем соответствующую медицинскую информацию доступной для компьютерной обработки.
Mesdames et Messieurs, voici le génome humain.
Дамы и господа, позвольте представить вам человеческий геном.
La capacité à déterminer les principaux gènes responsables de nos réactions diverses aux médicaments a pu connaitre des avancées grâce à une technique connue sous le nom de GWAS (Etude d'association sur le génome dans son entier).
Способность определять основные гены, отвечающие за нашу индивидуальную реакцию на прописанные лекарства, продвигается техникой, известной как полногеномный скрининг (GWAS).
Votre génome est la séquence intégrale de votre ADN.
Ваш геном - это вся последовательность вашей ДНК.
Mais le génome est aussi la notice d'utilisation.
Но так же, геном - это на самом деле наша инструкция по применению.
Le projet de génome était un projet controversé en 1990.
Проект "Геном человека" в 1990-м году вызывал много споров.
Nous sommes désormais près d'un génome à mille dollars.
Сегодня же стоимость расшифровки генома падает и, по существу, близится к 1000 долларам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert