Sentence examples of "Regardez" in French with translation "смотреть"
Translations:
all1837
смотреть524
посматривать504
посмотреть503
рассматривать52
глядеть43
заглядывать8
выглядывать6
other translations197
Et si vous êtes impressionnable, ne regardez pas.
И если у вас слабые нервы, пожалуйста не смотрите.
Et regardez maintenant, les premiers pays Africains arrivent.
И смотрите, первые африканские страны входят к нам.
Quand vous regardez Kibera maintenant, ils vous regardent aussi.
Теперь, когда смотришь на Киберу, она смотрит на тебя в ответ.
Quand vous regardez les gens avec qui vous traitez.
Особенно смотря на людей, с которым приходится иметь дело.
regardez comme elle est mignonne rien qu'avec ça.
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад.
Ce que vous regardez c'est sa biopsie pulmonaire ouverte.
Вы смотрите на открытую биопсию легких этой пациентки.
Maintenant, regardez là en haut et vous verrez l'atterrissage.
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert