Sentence examples of "Un peu" in French with translation "слегка"

<>
J'étais un peu nerveux. Честно говоря, я слегка волновался.
J'ai un peu froid. Я слегка подзамёрз.
J'étais un peu surpris. Я был слегка удивлён.
Il est un peu ivre. Он слегка пьян.
C'est un peu rassurant. Это слегка ободряет.
Tom était un peu saoul. Том был слегка пьян.
Oui, intéressant - mais un peu dangereux. Да уж, интересно, но слегка опасно.
j'étais un peu en retard. Я слегка опоздал.
Et je dois dire, Vera me fait un peu peur. Должен признаться, Вера слегка пугает меня.
Et certains jours, ça peut même faire un peu peur. А бывают дни, когда это может даже слегка пугать.
Essayons donc de modifier un peu la règle pour ce programme. Теперь слегка изменим правила нашей программы,
Et je me suis rendue compte que je devenais un peu technophobe. Я поняла, что слегка страдаю технофобией.
Maintenant regardez, il pense que les robots sont forcément un peu raide. Заметьте, он думает, что роботы должны быть слегка неуклюжими.
Maintenant je pense qu'un peu d'économie historique ne ferait pas de mal. А теперь будет невредно слегка затронуть историю экономики.
Mais si l'option de vous faire voler votre voiture était un peu différente. Но что, если вариант с пропажей машины слегка изменить?
Espérons que cela vous remémorera des souvenirs heureux ou peut-être un peu troublants. Ну, будем надеяться, что сейчас вспомнятся счастливые или, возможно, слегка волнительные моменты.
En fait, je pense que la plupart pensait que j'étais un peu folle. На самом деле, я думаю, что многие решили, что я слегка сумасшедшая.
Vous vous êtes peut-être demandé ce qui se passerait si je poussais un peu le robot. Вы, наверное, задумывались, что произойдёт, если я слегка толкну робота.
Peut-être qu'il est un peu paresseux, mais il est là, il prend soin de l'immeuble. Может, он слегка ленив, но он присутствует, он приглядывает за зданием.
Bon, le PVC est un peu mieux, mais pas aussi bon que le bois que nous avons choisi. ПВХ хоть и слегка лучше, но всё же не то, что древесина - на ней мы и остановились в итоге.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.