Sentence examples of "Un peu" in French with translation "чуть"

<>
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Un peu plus loin, l'article écrivait : Чуть далее в статье говорилось:
Elle vacille un peu mais elle se fait. Чуть кренится, но нарастает.
"Eh bien, un peu moins de 1.5." "Чуть меньше, чем полтора"
Je vais parler un peu de tout cela. На этом я остановлюсь чуть подробнее.
Ma carrière durera maintenant un peu plus longtemps ! Теперь моя карьера может длиться чуть дольше!
J'ai un peu plus de 5 dollars. У меня чуть больше пяти долларов.
Il sera chez lui un peu avant 5 heures. Он будет дома чуть раньше пяти.
Passons à quelque chose d'un peu plus grand. Переходя к чему-то чуть большему,
Un pays plus riche est un peu plus élevé. В богатых странах уровень чуть выше.
Je veux dire, laissons le lecteur travailler un peu. Я хочу сказать, что пусть читатель тоже чуть-чуть потрудится.
J'ai vécu ici un peu plus de 60 années. Я прожил здесь чуть больше шестидесяти лет.
L'Autriche, un pays voisin, un peu similaire, légèrement différent. Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая.
Il pèse un peu plus d'un vingtième de kilo. Он весит чуть более нескольких десятков граммов
La multipropriété est un peu plus loin dans l'avenir. Чередование жизни во времени ждёт нас в чуть более отдалённом будущем.
L'équipe de Taiwan a été un peu plus ambitieuse. Тайванская команда была чуть более амбициозной
Remontons il y a un peu plus d'un an. Вернемся чуть более, чем на год назад.
Tu arriveras à 2h30 et Marie arrivera un peu plus tard. Ты придёшь в 2:30, а Мария придёт чуть позднее.
Les directeurs techniques, donc, font un peu mieux que la moyenne. Главные Руководители - результаты чуть выше среднего.
Je vais vous en dire un peu plus à ce sujet. Чуть позже я вернусь к этому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.