Sentence examples of "améliorer" in French with translation "улучшать"
Translations:
all735
улучшать348
улучшаться182
усовершенствовать19
исправлять5
other translations181
Deuxièmement, le gouvernement doit améliorer sa stratégie de communication.
Во-вторых, правительство должно улучшить свою стратегию коммуникаций.
Un désarmement limité pourrait contribuer à améliorer ces relations.
Ограниченное сокращение вооружений может быть полезным для улучшения отношений.
comment améliorer les choses sans dépenser plus d'argent ?
Как добиться улучшения ситуации без увеличения затрат?
Il faut aussi améliorer la cohésion entre les mesures européennes.
Также в рамках ЕС должна быть улучшена последовательность политики.
Oui, nous avons fait quelques choses pour améliorer les marchés financiers.
Да, мы кое-что сделали для улучшения состояния финансовых рынков.
Beaucoup a déjà été accompli pour rétablir et améliorer les relations régionales.
Большая работа уже была проведена для того, чтобы восстановить и улучшить региональные отношения.
C'est un excellent exercice pour améliorer la qualité de votre écoute.
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания.
L'art devrait être un des instruments avec lesquels améliorer notre société.
Искусство должно быть одним из способов, с помощью которого мы улучшаем наше общество.
Le gouvernement n'a rien fait pour améliorer les conditions du pays.
Правительство ничего не сделало для улучшения условий жизни в стране.
Il faut aussi, par conséquent, améliorer le système financier dans son ensemble.
От всего этого зависит необходимость улучшения всей финансовой системы.
Et les structures existantes de gouvernance sont inappropriées pour améliorer la situation.
И существующие структуры управления не способны улучшить ситуацию.
L'augmentation des températures va dynamiser la production agricole et améliorer la santé.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Nous devons également améliorer l'accès des citoyens de l'UE aux marchandises.
Мы должны также постоянно улучшать способность Евросоюза предоставлять товары, которые ожидают от него его граждане.
Et ces applications nous permettent d'utiliser nos mains pour améliorer nos communautés.
А эти приложения позволяют нам использовать наши руки для улучшения наших сообществ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert