Sentence examples of "arrivées" in French with translation "приходить"

<>
Elles sont arrivées trop tôt. Они пришли слишком рано.
Les Nigérians eux-mêmes ont commencé à développer quelques entreprises de télécommunications sans fil, et trois ou quatre autres sont arrivées. Нигерийцы сами стали развивать некоторые телекоммуникационные компании, и три из четырех других пришли тоже.
Il y a beaucoup d'analyses scientifiques sur ce sujet, mais elles sont toutes arrivées à la même conclusion - que nous vivons au-dessus de nos moyens. Существует очень много научно-обоснованных исследований на эту тему, но все они приходят к одному и тому же заключению - мы живём не по средствам.
Il arrive à la ville. И он приходит в город.
Il arrive à l'improviste. Он приходит без предупреждения.
La justice arrive au Tchad В Чад приходит правосудие
Je suis arrivée à temps. Я пришла вовремя.
Ils sont arrivés trop tôt. Они пришли слишком рано.
La vague inflationniste arrive en Chine Инфляция приходит в Китай
Le nettoyeur arriva à la synagogue. В этом время в синагогу пришел уборщик.
Les survivants arrivaient un par un. Оставшиеся в живых приходили один за другим.
Et nos mathématiciens arrivent et disent : Затем пришли наши математики, и сказали:
Comment traiter ces informations qui arrivent ? Как нам обработать эту приходящую информацию?
Mais nous ne sommes jamais arrivés. Но мы так и не пришли.
Et ensuite vous, vous arrivez aux empires. После этого мы приходим к империям.
Les rats arrivèrent enfin à la rivière. В конце концов крысы пришли к реке.
Mais la justice est arrivée au Tchad. Но правосудие на самом деле пришло в Чад.
Comment sommes-nous arrivés à cette conclusion ? Как мы пришли к этому заключению?
Arrivés au pouvoir, ils se montrent incompétents. Придя к власти, они просто способствуют формированию плохого правительства.
Je doute qu'il arrive à l'heure. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.