Sentence examples of "augmenteraient" in French with translation "расти"
Translations:
all1258
увеличивать272
повышать214
расти185
увеличиваться171
вырастать125
повышаться124
возрастать101
усиливать21
расширять19
усиливаться11
прибывать7
прибавлять5
умножать1
other translations2
Les attentes se réaliseraient automatiquement, les prix du pétrole augmenteraient et une bulle financière naîtrait.
Ожидания начинают самоосуществляться, цены на нефть расти, и рождается спекулятивный пузырь.
La Banque mondiale espérait que les ressources seraient réparties de manière plus efficace et que les revenus des producteurs de noix de cajou augmenteraient.
Всемирный банк надеялся, что это позволит более эффективно перераспределить имеющиеся в стране ресурсы, и что доходы фермеров, которые занимались выращиванием орехов кешью, будут расти.
Les prix pourraient quelquefois augmenter encore plus vite.
Время от времени цены могут расти намного быстрее.
Si on concentre des substances, la température augmente.
Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
Ce nombre augmente, très rapidement, et c'est indigne.
Это число растёт, и растёт очень, очень быстро, и это позор.
Ils veulent que la qualité de vie continue à augmenter.
Они хотят, чтобы качество жизни продолжало расти.
Le nombre d'accidents de la route augmente chaque année.
Количество дорожно-транспортных происшествий растёт год от года.
Mais plus les gens deviennent conservateurs, plus les valeurs augmentent.
Но по мере растущей консервативности растут и результаты.
Aussi la probabilité d'un effondrement de la zone euro augmente.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет.
Lorsque les actifs sont considérés comme moins risqués, leur valeur augmente.
Когда активы представляются менее опасными, цены на них начинают расти.
Quand le chômage de nombreux pays augmente, il nous faut des emplois.
В то время, когда безработица во многих странах растет, нам нужны новые рабочие места.
La faim et la pauvreté augmentent à mesure que les prix flambent.
По мере роста цен на продукты питания, голод и бедность тоже растут.
Les prix ont augmenté à cause de l'accroissement de la demande.
Цены на продукты питания отреагировали на растущий спрос.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert