Sentence examples of "cinq cents" in French

<>
Ces maisons ont cinq cents ans. Этим домам по пятьсот лет.
Peux-tu me prêter cinq cents yens ? Можешь одолжить мне пятьсот иен?
Plus de cinq cents personnes ont été blessées. Более пятисот человек было ранено.
J'ai offert cinq cents pour chaque capsule de bouteille. Я предлагал по пять центов за пробку от бутылки.
Il a l'une des collections les plus grandes du monde, d'environ cinq cents cornets. У него одна из самых больших в мире коллеций - у него их около 500.
En anéantissant la mosquée, les fanatiques hindous ont fait le vou de la remplacer par un temple à Ram, vengeant ainsi cinq cents ans d'histoire. Индуистские фанатики, которые разрушили мечеть, пообещали заменить ее храмом в честь Рама, и, тем самым, отомстить за 500 лет истории.
La crise financière est en fait une phénomène historique relativement petit, qui a juste accéléré ce changement énorme, qui met un terme à cinq cents ans de domination occidentale. Финансовый кризис, на самом деле, относительно незначительное историческое явление, собравшее в себя эти серьезные изменения, приводящие к концу 500-летнего доминирования Запада.
Six mille cinq cents Africains meurent chaque jour du SIDA, une maladie que l'on peut éviter et traiter parce que les médicaments ne se trouvent pas dans n'importe quelle pharmacie. Шесть с половиной тысяч африканцев умирают каждый день от СПИДа - от болезни, которую можно предотвратить и лечить - из-за недостатка лекарств, которые мы можем купить в любой аптеке.
Six mille cinq cents morts chaque jour, c'est peut-être le reflet d'une crise africaine mais le fait que nous n'en fassions pas la une, que l'Europe ou l'Amérique ne traitent pas ce sujet comme une urgence, laissez-moi vous opposer ce soir l'idée qu'il s'agit bien de notre crise. Шесть с половиной тысяч смертей в день - это, возможно, африканский кризис, но тот факт, что это не освещается каждый вечер в новостях, и что мы в Европе и вы в Америке не считаем это чрезвычайной ситуацией - это наш кризис, я в этом глубоко убежден.
Quand vous multipliez huit mille cinq cents par huit mille cinq cents, vous obtenez à peu près 73 millions." Если возвести восемь с половиной тысяч в квадрат, получится примерно 73 миллиона."
A Los Angeles, c'est 56 cents. В Лос Анджелесе, это 56 центов.
Michael a été condamné à cinq ans de prison. Майкла приговорили к пяти годам заключения.
Et puis on voit aussi ce mouvement vers l'avant qui s'éloigne des dollars et des cents. В этом можно увидеть попытку уйти от денежных отношений.
Donc la carte suivante sera - était-ce cinq? Итак, следующая карта будет- пятерка?
Ils vous payaient en ce temps deux cents par cintre. Обычно мне платили 2 цента за вешалку.
Après tout, réduire de cinq jours par semaine c'est réduire 70% de sa consommation de viande. Ведь 5 дней в неделю уже дают 70% сокращения в вашем потреблении мяса.
Ce qui nous manque c'est les 10 cents. Но мы упустили вопрос о 10 центах.
Et il y a aussi plus de cinq milliards de ces appareils. У нас также есть больше пяти миллиардов этих устройств.
Elles étaient à cinquante cents l'une. Они стоили по 50 центов каждый.
Je pense que c'est un processsus en cinq étapes. Насколько я понимаю, процесс состоит из 5 этапов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.