Sentence examples of "clé" in French with translation "ключевой"

<>
Translations: all419 ключ158 ключевой139 other translations122
La transparence est la clé. Прозрачность является ключевым моментом.
Ceci est une question clé. Это ключевой момент.
La génomique comporte deux défis clé. В геномике есть две ключевые проблемы.
Mais c'est un élément clé. Но это ключевая вещь.
Et cela c'est la clé. В этом ключевой момент.
Il s'agit de l'argument clé. Это ключевой момент.
L'élément clé ici est "pour la plupart". Ключевая фраза здесь - "в основном".
Il a joué un rôle clé dans le mouvement. Он сыграл ключевую роль в движении.
Restituer l'authenticité - et le mot clé est "restituer". Предоставление аутентичности, где ключевым словом является "оказание" или "предоставление"
Enfin, la réaction des perdants sera un élément clé. В заключение, ключевым моментом будет реакция проигравших выборы.
La clé de l'héroïsme, ce sont deux choses: В героизме есть две ключевых вещи.
Un multilatéralisme effectif est l'élément clé de cette vision. Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции.
Vous voyez, la batterie est l'appareil activateur clé ici. Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник.
Le Japon joue un rôle clé dans l'économie mondiale. Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
La clé de la réussite est de dépasser la "fixité fonctionnelle". Ключевой момент - преодоление т.н. функциональной фиксации.
Le second point clé concerne la structure interne de l'UE. Второй ключевой вопрос касается внутренней структуры ЕС.
Il y a deux éléments clé dans les institutions budgétaires chiliennes : Налогово-бюджетные институты Чили характеризуются двумя ключевыми элементами:
Le concept soi-disant clé du mouvement environnemental est "développement durable ". Ключевым моментом движения за защиту окружающей среды является концепция "устойчивого развития".
Aucun doute que le moment où Bush l'a choisi était clé. Это был, конечно же, ключевой момент, когда Буш его выбрал.
Il faut une vraie stratégie pour soutenir les secteurs clé mentionnés précédemment. Нужна ясная стратегия, чтобы поддержать ключевые сектора, рассмотренные выше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.