Sentence examples of "contes" in French
Toute mon enfance, pendant que les autres papas racontaient des contes de Grimm à mes copines, mon père me racontait des histoire de héros très discrets.
Всё моё детство, пока моим друзьям отцы рассказывали сказки братьев Гримм, мой отец рассказывал мне истории об очень скромных героях
Lorsque j'étais enfant, ma mère me lisait souvent des contes.
Когда я был ребёнком, мама часто читала мне сказки.
Elle est ouverte à des possibilités qui, jusqu'à récemment, s'apparentaient à de simples contes de fée.
Она открыта для возможностей, которые до недавнего времени, были просто сказками.
Ils se disputaient avec ma femme à ma place et ils lisaient des contes le soir à mon fils.
Они спорили вместо меня с моей женой и читали моему сыну сказки на ночь.
Dans les contes populaires d'Europe de l'Est, les vampires sont des sangsues nocturnes qui se sont relevés de leur tombe.
В сказках народов Восточной Европы вампиры - это ночные кровопийцы, восставшие из мёртвых.
J'avais pour compagnon un livre de contes de fées roumains, doté d'une couverture cartonnée verte, que j'avais reçu quelques jours auparavant, quand j'atteignis l'âge solennel de 9 ans.
Со мною была только книга румынских сказок в зеленом переплете, которую мне подарили несколько дней назад, в день моего вступления в священный возраст девяти лет.
Certains Japonais continuent d'écrire ou de croire à des contes de fées sur leur histoire avant la guerre et pendant la guerre, ce qui a considérablement entravé les efforts du Japon pour s'entendre sur une réconciliation durable avec la Chine, basée sur la confiance.
Некоторые японцы до сих пор хотят писать сказки или верить сказкам о своей истории довоенного и военного времени, что сильно затрудняет их попытки достичь надёжного и постоянного примирения с Китаем.
C'était un conte de fées, puis nous avons pris notre retraite.
Это было сказкой, но потом мы оставили работу.
Cette année, je vais vous conter l'histoire de la naissance du calcul numérique.
В этом году я расскажу вам историю о рождении цифровых вычислений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert