Sentence examples of "coup" in French
Le glas d'un coup d'état ne sonnera pas pour lui.
И колокол государственного переворота звонит не по нем.
Du coup, j'ai créé cette boîte appelée "Solar Devices".
Поэтому я основал компанию, которую назвал Solar Devices.
Le jour où le système de péage a démarré, les embouteillages ont diminué de 25% d'un coup.
В Лондоне, в день, когда ввели эту систему выплат, сразу же на 25% снизилась загруженность дорог,
Mais le lendemain matin, alors que j'étais encore à l'hôpital, j'ai eu un coup de fil.
Но на следующее утро, когда я ещё была в больнице, раздался телефонный звонок.
Si vous êtes à court du médicament, vous mourrez à coup sûr.
А если у вас кончится лекарство, вы умрёте наверняка.
Qu'est ce qui est plus probable - que Arnold ait reçu un petit coup de pouce extraterrestre dans sa course à la gouvernance?
Что более вероятно - что Арнольд воспользовался помощью внеземных цивилизаций при баллотировании в губернаторы?
La plupart dit, pourquoi prendre des risques quand je peux avoir 1500 à coup sûr ?
Большинство людей говорят - зачем мне рисковать, если я могу точно получить полторы тысячи баксов?
Mais ce qui s'est passé, c'est que Madagascar a connu un coup d'État violent.
Но на Мадагаскаре произошёл насильственный переворот.
C'est un nouveau coup de poker du président Mohammed Morsi.
Это новый рискованный шаг президента Мухаммеда Мурси.
Les choses auraient toujours pu être remises en ordre après coup.
Задним числом исправлять ошибки всегда легко.
D'un coup de plume, Obama a mis fin l'année dernière à la "guerre mondiale contre le terrorisme" de son prédécesseur.
В прошлом году, одним росчерком пера, Обама закончил "глобальную войну с террором" своего предшественника.
La communauté internationale doit également se préoccuper des implications régionales du coup d'Etat.
Кроме того, международное сообщество должно быть обеспокоено последствиями государственного переворота для региона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert