Sentence examples of "discours" in French
Ses discours ambigus ne sont d'aucune aide.
Собственные неоднозначные высказывания Умалы не слишком проясняют ситуацию.
Mais aucun de ces discours diplomatiques ne durera indéfiniment.
Но ни один дипломатический баланс сил, вероятно, не может продолжаться вечно.
La contradiction entre les discours et la réalité est ancienne :
Однако несовместимость риторики и реальности имеет долговременные последствия:
En 1990, George H.W. Bush faisait le même discours :
В 1990 г. Джордж Буш-старший выступил с аналогичным заявлением:
En substance, le discours pour convaincre l'Inde était le suivant :
Доводы, приводимые для убеждения Индии, в сущности своей сводились к следующему:
Pas vous, pas pendant mon discours, mais c'est généralement vrai.
Может быть, не вы, не на этом докладе, но вообще таково положение вещей.
Peut-être cette éruption de violence fera reculer le discours raciste.
Возможно, вспышка убийств ослабит расистскую риторику.
Dans certains cas, la communication restreinte prime sur les discours publics.
В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика.
Acheter des entreprises entières déclenche des discours rageurs au Congrès américain.
Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе.
Le discours de Mankiw pourrait s'avérer discordant en pleine année électorale."
Заключения Мэнкива могут оказаться неблагозвучными в год выборов."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert