Sentence examples of "extraordinaires" in French
Translations:
all169
чрезвычайный27
экстраординарный20
необычайный17
необычный17
необыкновенный15
внеочередной4
небывалый2
other translations67
Ces choses extraordinaires, les comptes internet islandais.
Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии.
Mais l'un des plus extraordinaires est le Rotary International.
Но одна из самых выдающихся - Ротари Интернешнл.
Il y a toute sorte de cas d'espèces extraordinaires.
Есть множество удивительных примеров у разных природных видов.
Le Brésil est un pays aux ressources humaines et physiques extraordinaires.
Бразилия - это страна с огромными человеческими и материальными ресурсами.
Dans tous ces domaines, l'Inde a fait des avancées extraordinaires.
По всем этим параметрам Индия добилась выдающихся успехов.
Ces contributions peuvent, quand elles se font, produire des effets extraordinaires.
Результаты от некоторой донорской помощи могут быть значительными.
Et ces photos sont extraordinaires parce que cette transition est très rapide.
Эти картинки выдающиеся, потому что переход очень быстр.
Le gouvernement actuel a fait des progrès extraordinaires en matière d'éducation.
Нынешнее правительство сделало большие успехи в сфере образования.
C'est un des records les plus extraordinaires dans l'histoire des conflits modernes.
Это одно из самых выдающихся достижений в истории современных методов ведения военных действий.
En fait, nous avons des si extraordinaires formes de vie qu'on peut manipuler.
На самом деле, у нас есть такие поразительные формы жизни, которые можно изучить.
Nous savons maintenant grâce à la neuroscience que la compassion a des qualités extraordinaires.
Сейчас мы знаем из неврологии, что сострадание обладает некоторыми весьма исключительными свойствами.
Au début, je vous ai dit que j'allais vous montrer deux photos extraordinaires.
Помните, в начале я вам сказал, что покажу две удивительные фотографии?
Ce que je fais en vérité, c'est que j'utilise ces petits appareils extraordinaires.
И моя работа состоит в использовании этих фантастических мелких устройств.
Ces technologies, combinées aux talents extraordinaires d'enseignants, fournissent une occasion de révolutionner l'éducation.
Эти технологии, в соединении с исключительным талантом преподавателей, создают прекрасные условия для революции в области образования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert