Exemples d’usage de "formidables" en français avec traduction en russe

<>
"Chère mère biologique, mes parents sont formidables. "Дорогая биологическая мама, у меня замечательные родители.
J'ai lancé un projet qui s'appelle "Life Edited" sur lifeedited.org pour poursuivre la conversation et pour trouver de formidables solutions dans ce domaine. Для того чтобы расширить эту тему и найти прекрасные решения в этой области, на lifeedited.org я начал проект, который называется "Отредактированная Жизнь".
Il y a eu une magnifique courte période de quatre ans pendant laquelle des choses formidables se sont passées. Был замечательный короткий 4-х летний период, в течение которого произошли чудесные вещи.
Mais cela est facile de voir pourquoi ces animaux font des personnages de bande dessinée si formidables, leurs formes et leurs tailles. Легко понять, почему из этих животных получаются такие замечательные герои комиксов, - это их форма и размер.
Une des choses formidables, en fait, selon moi, c'est qu'on en ait même découvert une seule, quand on réalise à quel point elles sont petites. Одна из замечательных вещей, которую я обнаружил, это что нам удалось открыть их все, осознавая насколько они крошечные.
C'était un type formidable. Он был замечательным человеком.
Je pense que c'est formidable. Я считаю, это прекрасно.
Alors ils stationnent là et ont un formidable déjeuner avec une vue spectaculaire. Они приземляются и устраивают потрясающий обед, наслаждаясь едой и чудесным видом.
Je pense que cela va être formidable. Думаю было бы замечательно.
C'est un assistant de studio formidable. Это прекрасный помощник в студии.
"Je trouve formidable qu'en Amérique, les mythes et le folklore fassent déjà partie de l'éducation ", a-t-il dit. "Я считаю, это чудесно, что в Америке мифы и фольклор уже являются частью образования", - сказал он.
J'ai pensé que le terme de "cadre" était formidable. Я подумал, что слово каркас - замечательное.
Je pense que c'est un outil formidable. И я думаю, что это прекрасный инструмент.
C'est le formidable design de Sam Potts qui a fait ceci. Здесь использован замечательный дизайн Сэма Потса.
Les analyses sanguines sont cette formidable source d'informations. Анализ крови - это прекрасный источник информации.
Le formidable et brillant effort de Craig Venter pour séquencer l'ADN de choses dans l'océan est merveilleux. Потрясающая и выдающаяся попытка Крейга Вентера получить ДНК-последовательности обитателей океана замечательна.
De plus, au Canada, nous avons un formidable système de santé. Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
Ne serait-ce pas formidable si nous pouvions effectivement exploiter le pouvoir de nos corps pour nous soigner de nous même ? Не было бы замечательно, если бы мы смогли обуздать возможности своих тел, что бы самих себя исцелять?
C'est pour ça que la collaboration est une chose formidable. Я считаю сотрудничество прекрасным,
Un concepteur de jeux venant de la Nouvelle Ecole a mis en place une formidable école s'appuyant sur les jeux vidéos. Разработчик игр из Новой Школы создал замечательную видео-игровую школу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !