Sentence examples of "grandes" in French

<>
Parce les grandes soeurs sont toujours censées soutenir leurs petites soeurs. Потому что старшие сестры всегда должны помогать младшим сестрам.
Nous connaissons bien sûr les grandes lignes de leur fondamentalisme universel et nous avons une vague idée de ce qu'est Al Qaida, ce réseau décentralisé de cellules présentes dans de nombreux pays, qui cherche à acquérir des arsenaux chimiques, biologiques et peut-être même nucléaires. Мы знаем, конечно, в общих чертах об их всеобъемлющем фундаментализме, и мы имеем некоторое расплывчатое представление об Аль-Каеде как децентрализованной сети ячеек во многих странах, которая стремится обзавестись химическим, биологическим, а возможно, даже ядерным оружием.
Les grandes douleurs sont muettes. Настоящее горе безмолвно.
Donc pour les grandes questions: Итак, вспомним главные вопросы:
Il a trois grandes soeurs. У него три старших сестры.
"Il a de grandes capacités" "Он очень способный."
Quatre grandes questions devraient le permettre. Помочь это сделать могут четыре проблемы.
Il y a trois grandes réponses. Есть три глобальных ответа.
Deux grandes passions guident ma vie. Моя жизнь основана на двух страстных увлечениях,
Les atrocités projettent de grandes ombres. Злодеяния и жестокость отбрасывают длинные тени.
Les grandes plaines ont créé des opportunités. Пастбища открывали новые возможности.
Les petits ruisseaux font les grandes rivières. По капельке - море.
Il y a les 3 grandes périodes. Были три основных стадии.
Ce carry trade a deux grandes caractéristiques. Для такой торговли характерны две основные черты.
Les grandes lignes sont simples, mais dramatiques. Макроистория является простой, но драматичной.
De grandes avancées ont vu le jour. За эти годы было сделано очень многое.
Il y a beaucoup de grandes premières. Много грандиозных открытий.
C'est un graphique de grandes aspirations. Этот график отражает цель наших стремлений.
Les grandes puissances insistent sur trois points cruciaux. Шесть мировых держав в настоящее время настаивают на трех вещах.
Donc l'ère des grandes infrastructures est terminée. Итак, эпоха огромной инфраструктуры закончена.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.