Sentence examples of "hong" in French

<>
Hong Kong retient son souffle Гонконг затаил дыхание
Faisons-nous notre propre Hong Kong. Устроить нам Гонконг поблизости.
Thaksin et les leçons de Hong Kong Таксин и уроки Гонконга
Bien entendu, Hong Kong n'est pas irréprochable : Гонконг, безусловно, далеко не так прекрасен:
Singapour et Hong Kong ont adopté un modèle différent. В Сингапуре и Гонконге иная модель.
Après 6 mois à Hong- Kong, l'argent a parlé : После шести месяцев жизни в Гонконге заговорили деньги:
"Merci à Hong Kong de m'avoir accueilli si chaleureusement. "Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло.
Dix universités chinoises et de Hong Kong sont mieux classées. Десять университетов в Китае и Гонконге имеют более высокий рейтинг.
Sinon, ce serait le début de la fin pour Hong Kong. Сделать это означало бы начало конца Гонконга.
Les résidents de Hong Kong avaient la réputation d'être "apolitiques ". Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными".
Hong Kong est une destination où je reviendrai toujours avec plaisir." Гонконг для меня останется тем местом, которое я всегда буду хотеть посетить еще раз".
Voici l'indice Hang Seng de la bourse de Hong Kong. Это индекс Хан-Сенга, из Гонконга.
Ils ont donc créé quatre zones économiques spéciales autour de Hong Kong. И они создали четыре специальные экономические зоны вокруг Гонконга.
Elle souhaitera plutôt n'avoir jamais obtenu le retour de Hong Kong. В действительности, он может пожалеть о том, что когда-то закрепил возврат Гонконга.
une élection législative à Hong Kong et une élection présidentielle en Indonésie. выборы в законодательный орган власти в Гонконге и президентские выборы в Индонезии.
Elle incarne également le degré de soutien du gouvernement central envers Hong Kong. В то же время он также воплощает глубину поддержки, оказываемую Гонконгу центральным правительством.
Les dirigeants de Hong Kong ne veulent pas finir sur cette liste infâmante. Руководители Гонконга не хотят оказаться в этом позорном списке.
Quand la Chine récupèrera Hong Kong, ça ne se passera pas comme ça. Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт".
J'ai grandi à Hong Kong, avec 6 millions de personnes sur 100 km2. В Гонконге, с 6 миллионами людей на 40 квадратных миль.
Je fais partie de la fonction publique de Hong Kong depuis plus de trois décennies. Я работаю на государственной службе Гонконга более тридцати лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.