Sentence examples of "ingrédient" in French
On infuse cette pâte avec un ingrédient qu'on appelle le levain.
Мы настаиваем эту глину с компонентом, который мы называем "закваской".
Maintenant évidemment, la critique est un ingrédient clé dans ce qui nous rend intelligents.
Очевидно, Критик является ключевым ингредиентом в том, что составляет наш разум.
Mais il manque un ingrédient essentiel à la plupart de ces programmes aux intentions louables :
Однако большинству этих благонамеренных схем не хватает важного ингредиента:
Le troisième ingrédient est de se concentrer sur le développement interne et la croissance personnelle.
Третий ингредиент - это фокус на внутреннем развитии и личностном росте.
Le premier ingrédient est de créer une culture de préoccupation passionnée pour le plus grand bien.
Первый ингредиент - это создание культуры страстной заботы о всеобщем благе
Vous pouvez connaître le moindre ingrédient d'un gâteau au chocolat, mais quand vous êtes assis là à le manger, vous ressentez toujours ce plaisir.
Ведь знание ингредиентов шоколадного торта не мешает вам наслаждаться его вкусом".
La mucoviscidose est un exemple de maladie où vous avez un mauvais ingrédient et vous avez une maladie, et nous pouvons en fait établir une correspondance directe entre l'ingrédient et la maladie.
Муковисцидоз является примером заболевания, обусловленного наличием плохих ингредиентов, в этом случае действительно можно провести прямое соответствие между ингридиентами и болезнью.
Tous les ingrédients restent dès le départ séparés.
Все компоненты остаются отдельными с самого начала.
Trois ingrédients économiques de cette malédiction sont bien connus :
Три экономических компонента проклятия хорошо известны:
Le point de vue "libéral" des relations internationales préconise trois ingrédients :
"Либеральная" точка зрения на международные отношения рекомендует три компонента:
Certains de ces produits de contrefaçon contiennent des ingrédients toxiques.
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты.
En réalité, les deux visages de la science ne sont pas aussi distincts l'un de l'autre et s'apparentent davantage à deux ingrédients d'une mixture parfaitement mélangée.
Фактически, два лица науки гораздо более тесно переплетены - не так, как лица, а скорее как два компонента хорошо размешанной смеси.
Peu de ces ingrédients subsistent dans la Colombie d'aujourd'hui.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии.
il utilise deux ingrédients, la protéine et l'eau, qui sont dans sa glande, pour créer une matière qui est exceptionnellement protectrice - très comparable aux fibres artificielles comme le Kevlar.
при помощи двух компонентов, белка и воды, которые находятся в её железе, она создаёт исключительно жёсткий защитный материал, сравнимый с такими техническими волокнами, как кевлар.
Je connais les tenants et les aboutissants de tous ces ingrédients.
Я знаю насквозь все эти ингредиенты.
Or, pour que ces ingrédients de hard power stimulent véritablement la croissance et de la prospérité d'un pays, ils doivent être agrémentés d'éléments de soft power très efficaces.
Но чтобы эти компоненты "твердой силы" стали настоящими двигателями роста и процветания страны, необходима поддержка со стороны более сложной и очень эффективной "мягкой силы".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert