Sentence examples of "manières" in French

<>
Fais attention à tes manières. Веди себя прилично.
Cela pourrait aider cependant de deux manières. Тем не менее, это может помочь в двух направлениях.
Mais on peut dialoguer de différentes manières. Но переговоры можно вести по-разному.
Il a deux manières d'y parvenir : Для этого существует две возможности:
Mais les choses changeraient de deux manières bénéfiques : Но эти изменения обоюдовыгодны.
Des centaines de verbes fonctionnent des deux manières. Сотни глаголов могут использоваться с предлогом и без.
Comment appréhender des systèmes complexes de manières nouvelles ? Как научиться воспринимать комплексные системы по-новому?
Il y a plusieurs manières d'y parvenir. Это можно сделать несколькими путями.
Et il le fait de quatre manières différentes. И тому есть четыре причины.
Qui leur a appris les manières à table ? Кто учил их, как вести себя за столом?
Même mes amis communistes avaient des manières irréprochables. Даже мои друзья-коммунисты всегда вели себя безупречно".
De certaines manières, l'art peut changer le monde. В некотором смысле искусство способно изменить мир.
Il y a trois manières évidentes de le faire. Существует три очевидных пути.
De bien des manières, c'est le sujet de TED. Во многих отношениях, это то, что делает TED.
Par contre, on peut l'interpréter de deux manières différentes. Но есть две точки зрения касательно его значимости.
L'être humain a influencé le climat de deux manières : Причиной изменения климата, вызванного деятельностью человека, являются два основных источника выделения парниковых газов (в основном, углекислого газа, метана и закиси азота):
Il y a de nombreuses manières de distribuer le pouvoir. Вы можете применить власть по-разному.
Vous pourriez le faire d'un nombre infini de manières. Это можно делать постоянно.
Les prix relatifs auraient pu varier de deux manières différentes : Изменения относительных цен могли происходить двумя путями:
De bien des manières, c'est juste une question de survie. Во многих отношениях, это инстинкт самосохранения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.