Beispiele für die Verwendung von "manières" im Französischen mit Übersetzung "способ"
Maintenant, on peut distribuer de plusieurs manières.
Теперь мы можем распределить это все разными способами.
Il y a seulement trois manières d'y parvenir.
Существует только три способа, позволяющих это осуществить.
Nous utilisons cette énergie solaire de nombreuses manières essentielles :
Мы используем солнечную энергию многими различными способами:
La poésie dit quelques petites choses de différentes manières.
Поэзия рассказывает о некоторых вещах разными способами.
Ils les utilisent aussi beaucoup comme défense, de différentes manières.
Они используют это для защиты, разными способами.
Mais il y a d'autres manières de faire un rabat.
Хорошо, есть и другие способы, чтобы сделать соединение.
On pourra évaluer de diverses manières le succès relatif des élections.
Будет несколько способов оценить относительный успех выборов.
La législation peut répondre de différentes manières aux accidents du travail.
Законодательство может отреагировать на проблемы безопасности труда многими различными способами.
Il a décliné la sauce spaghetti de toutes les manières possibles.
Он разграничил соусы всеми мыслимыми способами, которыми только можно.
Donc, je vais vous montrer quelques manières de tromper vos attentes.
Итак, я покажу вам некоторые способы, с помощью которых можно обмануть ваши ожидания.
Nous savons donc comment faire ça de plusieurs manières comme ici.
Итак, мы знаем как это сделать разными существующими способами.
Deux manières d'éviter cette nouvelle catastrophe nous donnent de l'espoir.
Есть два способа избежать данного ужасного результата.
On peut réduire la présence du carbone dans l'atmosphère de multiples manières.
Есть и другие способы уменьшить содержание углекислого газа в атмосфере.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung