Sentence examples of "manque" in French

<>
Bien souvent, le pays s'est enfoncé dans les difficultés financières suite à une combinaison d'imprudences et de manque de chance. Чаще всего, страна превысила свои финансовые возможности благодаря комбинации неблагоразумия и невезения.
Pendant ce temps, le gouvernement Bush attribuera ces fonds disparus à la mauvaise santé économique, au manque de chance et aux mauvais calculs involontaires. Тем временем, администрация Буша будет винить в исчезновении профицита ослабевающую экономику, невезение и непреднамеренные ошибки в расчетах.
Donc, il manque quelque chose. То есть, чего-то не хватает.
je ne te manque pas Я не скучаю по тебе
Il manque de sens commun. Ему не хватает здравого смысла.
Il manque une serviette ici. Здесь не хватает салфетки.
tu me manque mon amour мне не хватает тебя любовь моя
Qu'est-ce qui manque ? Чего не хватает?
Il manque de bon sens. Ему не хватает здравого смысла.
Je manque de confiance en moi. Мне не хватает уверенности в себе.
On ne manque pas d'exemple. Примеров тому много.
Mais leur réponse manque de franchise. Однако этот ответ лицемерен.
est-ce que je te manque ты скучаешь по мне
Elle manque de confiance en elle. Ей не хватает уверенности в себе.
Il me manque plus que jamais. Я как никогда скучаю по нему.
Il manque de confiance en lui. Ему не хватает уверенности в себе.
Aujourd'hui je manque d'inspiration. Мне сегодня вдохновения не хватает.
le manque de sources d'énergie modernes. недостаточно современных источников энергии.
Notre ennemi est le manque de réflexion. Наш враг - бездумность.
Il manque deux pages dans ce livre. В этой книге не хватает двух страниц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.