Sentence examples of "musicale" in French
Ceux qui pensent ne pas avoir l'oreille musicale.
люди, которые считают, что у них просто нет слуха.
Un nombre incroyable de gens pensent ne pas avoir l'oreille musicale.
Невероятно много людей так думают.
Ceux qui n'ont pas l'oreille musicale ne sont plus ici.
А людей, не обладающих слухом, в этом зале больше нет.
Dans une salle de concert, cela devient d'un coup une partition musicale.
Поместите в концертном зале - оно неожиданно превращается в нотную запись.
Nous avons fait une vidéo musicale d'un de mes groupes favoris, Radiohead.
Мы создали клип для одной из моих любимых групп, Radiohead [Рэдиохэд].
La nature essentielle d'une interprétation musicale est de produire une excellente musique.
А весь смысл, самая сущность исполнения музыки - это сыграть великолепную музыку.
Donc je vais parler de composition musicale, bien que je ne sache pas par quoi commencer.
Поэтому я расскажу о сочинении музыки, хотя и не знаю, с чего начать.
Si vous n'aviez pas l'oreille musicale, vous ne pourriez pas changer les vitesses de votre voiture.
Если бы у вас не было слуха, вы бы передачу в машине не смогли переключить.
Et la notation musicale me permet une approche plus nuancée de la traduction des informations sans les compromettre.
Нотная запись - это более тонкий способ перевести информацию без ущерба для нее.
une sorte de partition musicale, où les notes aigües sont plus aigües et les notes graves plus graves, et le temps s'écoule ainsi.
своего рода ноты, в которых высокие звуки находятся выше, а низкие - ниже, а время идёт сюда.
Et vous tapez l'adresse - et ça crée une vidéo musicale spécialement pour vous, en intégrant des images de Google Maps et Streetview dans l'expérience elle-même.
И когда адрес введён, программа создаёт клип специально для вас, и с помощью карт Google и картинок Streetview превращает это в личное переживание.
L'une des raisons pour lesquelles les meilleurs flûtistes devraient avoir les meilleures flûtes, c'est que l'interprétation musicale ne fait pas que nous rendre tous heureux mais qu'elle honore et reconnaît l'excellence des meilleurs musiciens.
Один из аргументов, почему лучшие флейты должны достаться лучшим флейтистам, состоит в том, музыка исполняется не просто ради того, чтобы вызвать у всех остальных приятные чувства, но ради того, чтобы оценить и признать превосходство лучших исполнителей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert