Sentence examples of "poche" in French
L'argent de poche donne aux enfants de mauvaises habitudes.
Дозволенность вырабатывает в детях плохие привычки.
Et pourtant, elle nourrissait trois petits bébés dans sa poche.
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
Un marsupial est un mammifère avec une poche comme un kangourou.
Сумчатое - это млекопитающее с сумкой на животе как у кенгуру.
Il vous restera encore 3 milliards de livres en argent de poche.
В результате, останется около 3 миллиардов фунтов наличными,
Elle va sponsoriser l'impression de ce livre en format de poche.
Она профинансирует публикацию этой книги в мягкой обложке.
Vous les mettez dans votre poche et vous les utilisez tout de suite.
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно.
L'argent de poche, par nature, enseigne aux enfants à penser à un emploi.
Дозволенность, по своей природе, учит детей думать о работе.
l'argent de poche incite très tôt les enfants à s'attendre à un salaire régulier.
Дозволенность учит детей с раннего детства ожидать регулярного чека.
L'une tenait une poche de sang et l'autre le dossier médical de ma fille.
Одна держала пакет с кровью, а другая - медицинскую анкету моей дочери.
Il est très probable que si un tel plan est finalement adopté, les contribuables américains y seront de leur poche.
В конце концов, существует высокий процент вероятности того, что если такой план будет в конечном итоге принят, то американских налогоплательщиков подцепят на крючок.
Leurs chairs se mélent, sa circulation sanguine passe dans son corps, et il devient simplement une petite poche de sperme.
Его плоть сливается с ее плотью, ее кровообращение распространяется на его тело, и он становится не более чем маленьким мешочком спермы.
Et je payais de ma poche, alors j'ai demandé à la traductrice si c'était d'accord pour que je reste pour la semaine.
Я сам за все платил, поэтому спросил у переводчика, могу ли я остаться на неделю.
Voilà, ce n'est pas un ordinateur de poche comme on pourrait l'imaginer, mais il a un dérouleur vous permettant de tout faire avec une main.
Да, как не фантазируй, это не PalmPilot, но у него есть колесико, которое вращается большим пальцем, так что все можно делать одной рукой.
J'avais acheté un exemplaire de ce livre, "L'Univers et le Dr. Eistein" - un vieux livre de poche acheté dans une librairie d'occasion à Seattle.
Я купил экземпляр этой книги, "Вселенная и доктор Эйнштейн" - подержанная книга из букинистического магазина в Сиэтле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert