Sentence examples of "prête" in French

<>
Ne me prête pas attention. Не обращай на меня внимания.
Ne lui prête pas attention. Не обращай на неё внимания.
prête à faire des affaires." "Африка открыта для бизнеса".
On leur prête des pouvoirs magiques. Считается, что они обладают магической силой.
N'y prête simplement pas attention ! Просто не обращай внимания!
Qui donne au pauvre prête à Dieu. Кто бедному дает, тому бог вернет.
L'Europe semble également prête à décevoir. Рассчитывать на Европу, похоже, тоже не приходится.
Qui donne aux pauvres prête à Dieu. Кто бедному дает, тому бог вернет.
Le troisième argument prête largement à polémique. Третье заявление весьма спорное.
Je n'y prête pas la moindre attention. Я не обращаю на это ни малейшего внимания.
Cette rivière prête son nom à l'Inde. Река названа от слова Индия.
C'est viande mal prête que lièvre en buisson. Цыплят по осени считают.
Il ne prête jamais attention à ce que je dis. Он никогда не обращает внимания на то, что я говорю.
Ne prête pas attention à ce qu'il a dit. Не обращай внимания на то, что он сказал.
Une partie de moi est prête à se laisser aller. Часть меня хочет вырваться на волю.
J'étais toute excitée, j'étais prête à faire la différence. Я сгорала от нетерпения сделать что-то значимое.
On prête en effet à Kim Jong-il le commentaire suivant : Фактически, Ким Чен Ир сказал:
Les sons quotidiens peuvent être vraiment intéressants si on y prête attention. Повседневные звуки могут оказаться очень интересными, если прислушаться.
Elle sera prête à vous aider pour vous amener à la vérité. Будет проявлять отзывчивость и готовность помочь Вам в поисках правды.
Oh, je sais quand la noix de coco est prête à tomber. О, я знаю, когда кокосовый орех собирается упасть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.