Sentence examples of "toujours" in French with translation "по-прежнему"
Et le français est toujours une langue mondiale.
И французский язык по-прежнему является глобальным языком.
Mais le fait est, nous venons toujours aux Galapagos.
Но суть в том, что мы по-прежнему ездим на Галапагосы.
Plus de 2100 prisonniers politiques sont toujours emprisonnés en Birmanie.
В тюрьмах Бирмы по-прежнему томятся более 2100 политических заключенных.
Seulement, ils étaient dehors mais ils étaient toujours en danger.
Итак, они выбрались, но по-прежнему были в постоянной опасности.
Je suis d'avis que la réponse est toujours "oui ".
Я считаю, что ответом на этот вопрос по-прежнему остается "да".
L'économie américaine est toujours la plus grande économie au monde.
Американская экономика по-прежнему самая великая экономика.
l'Est et l'Ouest ne se sont toujours pas rencontré.
сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
Ils sont toujours encadrés par des objectifs et des principes juridiques.
Они по-прежнему будут связаны правовыми целями и принципами.
Les USA sont toujours le premier investisseur étranger en Amérique latine.
США также по-прежнему являются крупнейшим иностранным инвестором данного континента.
Plus de 100.000 Tamouls sont toujours emprisonnés dans ces camps.
В этих лагерях по-прежнему остаются более 100 000 человек.
Mais la lumière de ce flambeau est-elle toujours aussi vive ?
Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
Nous ne savons toujours pas qui sont ses parents, qui elle est.
Мы по-прежнему ничего не знаем о ней и её родителях.
L'oeil est toujours transparent et vous pouvez faire pénétrer la lumière.
Глаз по-прежнему прозрачен и свет попадает внутрь.
Et ces 22 unités sont toujours utilisées en majorité par les plus riches.
И из этих 22 единиц большую часть по-прежнему используют богатейшие люди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert