Sentence examples of "vin rouge maison" in French
L'équipe de l'Université de Rice a transposé la substance qui rend le vin rouge bon pour la santé dans de la bière.
Команда из Университета Райс начала вплавлять субстанцию, которая делает красное вино полезным в пиво.
C'est vraiment utile de le décrire dans un article scientifique, mais quant à la question de votre risque personnel d'avoir un cancer du sein si vous buvez du vin rouge, il n'en parle absolument pas.
И это действительно интересная штука как для научной газеты, но что касается вашего личного риска заболеть раком груди, если вы пьёте красное вино, то тут всё как раз наоборот.
on m'a dit que le vin rouge est bon pour ma santé - des antioxydants et des minéraux - bon pour le coeur.
Я слышал, что красное вино очень полезно для здоровья - антиоксиданты и минералы - здоровое сердце.
"Un verre de vin rouge par jour peut prévenir le cancer du sein."
"Бокал красного вина в день помогает предотвратить рак молочной железы".
Ainsi, "Le vin rouge peut prévenir le cancer du sein."
Например, "Красное вино предотвращает рак молочной железы".
Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.
Мне гораздо больше нравится красное вино, чем белое.
Je ne connais que deux sortes de vin - rouge et blanc.
А я знаю только два типа вина - белое и красное.
Et oui, j'ai même rendu rouge la maison sur l'île pour la rendre plus suédoise.
Я даже сделал дом на острове красным, чтобы он больше походил на шведский.
Lorsque vous voyez vos actions tomber dans le rouge, quand vous voyez le prix de votre maison s'effondrer, vous ne serez pas en mesure de voir cela autrement que selon notre longue évolution.
Когда вы наблюдаете за тем, как ваши акции уходят в минус, как ваш дом на глазах дешевеет, вы не сможете перебороть себя и увидеть это в каком-то другом свете, чем это заложено эволюцией.
En fait, chaque fois qu'on casse un verre à vin à la maison, Je récupère la base, l'amène à l'atelier.
Честно говоря, когда у нас дома разбивается бокал, я всегда сохраняю основание, отношу в мастерскую,
Vous avez lu bleu et vous vouliez dire bleu, même si vous saviez que votre tâche est rouge.
Вы прочли слово "синий" и хотели сказать "синий", хотя знали, что по заданию надо сказать "красный".
Ils travaillent, ou ils ne font pas partie de la maison.
Они либо на работе, либо не являются частью семьи.
Réfléchissez à deux fois avant de prendre cette bouteille de vin.
Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert