Exemples d’usage de "gebracht" en allemand avec traduction en anglais

<>
Der Elefant wurde zum Zoo gebracht. The elephant was brought to the zoo.
Er hat mich zum Singen gebracht. He made me sing.
Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht. After this, Miki was taken to the hospital.
Sie hat das Geld zur Bank gebracht. She put the money in the bank.
Tom hat Kate nach Hause gebracht. Tom walked Kate home.
Der Elephant wurde zum Zoo gebracht. The elephant was brought to the zoo.
Du hast mich um den Verstand gebracht. You made me lose my mind.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht? Why on earth did you take him to the station?
Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht. She brought me a cup of tea.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was run over and immediately taken to hospital.
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. The war was finally brought to a close.
Sie haben mich dazu gebracht, es zu tun. They made me do it.
Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht. He brought his dog to school.
Sein Scherz hat uns alle zum Lachen gebracht. His joke made us all laugh.
Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
Ich bin froh, dass du das zur Sprache gebracht hast. I'm glad you brought this up.
Was hat sie dazu gebracht, das zu tun? What made her do that?
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !