Beispiele für die Verwendung von "unter keinen Umständen" im Deutschen
Der Plan kann unter keinen Umständen umgesetzt werden.
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
Du darfst diesen Schalter unter keinen Umständen berühren.
On no account must you touch that switch.
Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen.
There is no admission fee for children under five.
Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen.
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Bitte verstehen Sie, dass wir unter diesen Umständen keine andere Wahl haben, als einen anderen Käufer zu finden.
Please understand that, under these circumstances, we have no other choice but to find another buyer.
Unter diesen Umständen kann ich das Angebot nicht annehmen.
Under these circumstances, I cannot accept the offer.
Unter diesen Umständen war der Plan zu studieren natürlich vorbei.
Due to circumstances, I gave up the idea of going to university.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Glück hängt nicht so sehr von den äußeren Umständen ab wie von der inneren Einstellung zum Leben.
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab.
He was so confused that his answer did not make any sense.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung