Sentence examples of "überquert" in German
Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man die Straße überquert.
On ne saurait être assez prudent lorsque l'on traverse la rue.
Danke, dass du den Fluss überquert hast, um mir zu helfen!
Merci d'avoir traversé le fleuve pour m'aider !
Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.
Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte.
Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage.
Sei vorsichtig, wenn du eine vielbefahrene Straße überquerst!
Sois prudent, lorsque tu traverses une rue très fréquentée.
Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.
Elle a réussi à traverser le pacifique avec son bateau.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert