Sentence examples of "sich glauben" in German
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden.
Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Un beau mensonge est plus facile à croire que la vérité.
Kaum zu glauben, dass sich hier so viele chauvinistische Sätze finden, aber kein Satz über Chauvinismus.
Il est à peine croyable qu'on trouve ici tant de phrases chauvines, mais aucune sur le chauvinisme.
Manche glauben, dass Spiritualität etwas völlig anderes als Religiosität ist.
Certains croient que la spiritualité est complètement différente de la religiosité.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Glauben Sie, dass Rap noch Ausdruck eines Sozialprotests ist?
Pensez-vous que le rap est encore l'expression d'une contestation sociale ?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe?
Comment puis-je me sacrifier pour quelque-chose en lequel je ne crois pas ?
Wenn man eine Lüge oft genug erzählt, beginnt man, sie zu glauben.
Si on raconte un mensonge suffisamment de fois, on se met à le croire.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen.
Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert