Sentence examples of "ökonomische" in German
Ökonomische Möglichkeiten können transformierend wirken.
С экономическими возможностями есть возможность к изменениям.
Das ist die ökonomische Unsichtbarkeit der Natur.
Вот это и называется экономической "невидимостью" природы.
Somit hatte abnehmendes Vertrauen reale ökonomische Folgen.
Поэтому снижение доверия имеет реальные экономические последствия.
Sie bieten ländlichen Gemeinden willkommene ökonomische Unterstützung.
Они предоставили необходимую экономическую поддержку деревенским сообществам.
Ökonomische Schriften vermittelten allerdings ein völlig anderes Bild.
Однако его экономическое письмо столкнулось с совершенно противоположным миром.
Ein Blick auf die ökonomische Landschaft Pakistans verrät alles.
Один взгляд на экономический ландшафт Пакистана говорит сам за себя.
Sie können soziale, religiöse, politische, ökonomische und militärische Realitäten darstellen.
Они представляют социальные, религиозные, политические, экономические и военные реалии.
Das Problem besteht darin, dass viele entgegengesetzte ökonomische Signale auftauchen.
Проблема в том, что появляется все больше противоречащих этому экономических сигналов.
In der gesamten Geschichte haben wir große ökonomische Umwälzungen erlebt:
На протяжении истории мы испытывали большие экономические преобразования:
Natürlich funktionieren ökonomische Prinzipien nicht anders, wenn sie woanders angewandt werden.
Конечно, экономические принципы не действуют по-разному в разных местах.
Ökonomische Anreize funktionieren nur dann erfolgreich, wenn das Vertrauen wiederhergestellt wird.
Экономические стимулы будут эффективно работать, только если будет восстановлено доверие.
Eine solche Entscheidung hätte eine deutlich positive ökonomische und geopolitische Wirkung.
Такое решение оказало бы сильное положительное экономическое и геополитическое воздействие.
In der Tat ist der ökonomische Nationalismus im Moment außerordentlich stark.
В самом деле, экономический национализм очень силён в настоящее время.
Und es ist ein Zentrum, ein Brennpunkt, für ökonomische und soziale Entwicklung.
Это центр, это фокус экономического и социального развития.
kurzfristig ist verminderte ökonomische Aktivität die wichtigste Möglichkeit, die Nachfrage zu verringern.
в течение короткого времени сокращение экономической деятельности является принципиальным способом снижения спроса на нефть.
Sie bieten Möglichkeiten, körperlich aktiv zu sein sowie eine lokale ökonomische Entwicklung.
Эти улучшения дают больше возможностей для физической активности жителей, а также для местного экономического развития.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert