Sentence examples of "Alten" in German
Obwohl sein Volk verfolgt und getötet wird und glauben Sie mir, er fühlt jeden Schlag auf jeden Kopf einer alten Nonne, in jedem chinesischen Gefängnis.
Хотя его народ страдает от геноцида - и поверьте мне, он чувствует каждый удар о голову каждой старенькой монашки, в каждой китайской тюрьме.
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.
Правительство должно отменить старые правила.
Bei alten Problemen funktionieren alte Lösungen nicht.
старые решения старых проблем не принесут желаемых результатов.
Vorstellungskraft wurde von den alten Zwängen entkoppelt.
Воображение теперь не сдерживается старыми ограничениями.
Einerseits kann man auf die alten Solidaritätsmuster zurückgreifen.
Первый - вернуться к старым добрым исходным принципам солидарности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert