Sentence examples of "Beispiele" in German
Zwei abschreckende Beispiele liegen dieser Theorie zugrunde.
В основе этой теории лежат два конкретных обстоятельства.
Die Immobilienbooms in Irland und Spanien sind hierfür Paradebeispiele.
Яркими примерами этого являются бумы строительства недвижимости в Ирландии и Испании.
Ich werde euch zwei Beispiele zeigen wo diese nützlich sind.
И я собираюсь показать вам две демонстрации того, как это можно использовать.
John Edward, Sylvia Browne und Rosemary Altea, sind andere Beispiele.
Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами.
Wir haben in unserem Leben Beispiele dafür, wann Sharing unwiderstehlich ist.
Конечно, у каждого есть в жизни опыт, когда совместное пользование чем-то было неотразимо.
Es gibt drei Geschichten, die ich für ziemlich gute Beispiele halte.
Три истории, по моему мнению, послужат хорошей иллюстрацией.
Dennoch würden viele Anwendungsbeispiele für Wasser auf effizientere Preise gut reagieren.
Но, несмотря на это, многие области применения водных ресурсов выиграют от введения более рациональных цен.
Neben der aktuellen Verfolgung Pamuks gibt es reichlich Beispiele für unannehmbares Verhalten.
Помимо нынешнего преследования Памука, имеется много других фактов неприемлемых действий.
Beispiele sind die Ächtung von Folter, die Einführung internationaler Standards für Gefangenenrechte sowie Versammlungsfreiheit.
На ум сразу приходит запрет применения пыток, соблюдение международных стандартов прав заключённых и соблюдение права собраний и ассоциаций.
Lassen Sie mich ein paar Beispiele zeigen, wie diese Flugbahnen mit minimalem Snap aussehen.
Позвольте показать вам, как выглядят эти минимальные траектории.
Sie finden verrückte Beispiele aus aller Welt, wie Leute das System optimieren und raffinieren.
В разных странах люди находили самые сумасбродные варианты нестандартных подходов и интерпретаций правил.
Und es gibt ein paar Beispiele von Projekten die bewusst versuchen Ökosysteme zu imitieren.
И существует несколько проектов, которые намеренно подражают экосистемам.
Welche Beispiele gibt es für die Folgen in Lateinamerika, Makroökonomie zum obersten Gebot zu erklären?
Каковы же некоторые последствия отведения макроэкономике главной роли в странах Латинской Америки?
Es gibt bereits viele Beispiele für mehr oder weniger konservative islamistische Parteien, die bereit sind mitzuspielen.
Уже есть немало более или менее консервативных исламистских партий, согласных действовать по правилам демократии.
Eines meiner beliebtesten Beispiele geschah vor ein paar Monaten als es eine Benzinknappheit in Atlanta gab.
Один из моих любимых эпизодов произошел несколько месяцев назад, когда в Атланте была нехватка бензина.
Die Utopie der Anarchisten von umfassender Selbstverwaltung - in Anlehnung an überholte historische Beispiele - erschien gänzlich unpassend.
Что касается анархистов, то их утопия широко распространенного самоуправления - привязанная к устарелым историческим ссылкам - оказалась полностью несостоятельной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert