Sentence examples of "Bildschirms" in German

<>
Unglaublicherweise kann man all das kommunizieren auf nur den paar Quadratzentimetern eines Bildschirms. Удивительно, что всё это может быть перенесено на какие-то несколько дюймов экрана.
Sie können andere um die untere linke Ecke des Bildschirms wimmeln sehen, um sechs Worte herum. Вы можете увидеть некоторые другие, толпятся вокруг нижнего левого угла экрана
Victoria Principal, Mitdarstellerin der Originalserie, erinnerte sich am Freitag an Hagman als eine "enorme Persönlichkeit auf und außerhalb des Bildschirms". Виктория Принсипал, тоже героиня оригинального сериала, вспоминала в пятницу Хэгмэна как кого-то "огромного, как на, так и вне экрана".
Wir Sie in der oberen Hälfte des Bildschirms sehen können, ist dort ein Tausendfüßler, der über den Computer läuft, wenn er mit diesem Virus infiziert ist. Вы видите, что в верхней части экрана начинает бегать многоножка, как только компьютер заражается этим вирусом.
Es sieht wie ein 3D Raum aus wie in einem Videospiel geht es in Richtung 3D, aber eigentlich sieht es eher flach und auf die Oberfläche des Bildschirms gebunden aus. И вы можете видеть, что она выглядит как трехмерная комната, похожая на видео игру, она выглядит как трехмерное изображение, но в основном изображение выглядит довольно плоско, и привязано к поверхности экрана.
Wenn ich genau genommen jedoch eine Base auf jeden Pixel dieses Bildschirms mit der Auflösung von 1280 x 800 verteilte, würden wir 3000 Bildschirme brauchen, um einen Blick auf das Genom werfen zu können. Но, на самом деле, если поместить по одному основанию на каждый пиксель этого экрана с разрешением 1280 на 800, нам потребуется 3 тысячи экранов, чтобы посмотреть на геном.
Meine Söhne lieben den Bildschirm. Мои сыновья любят экран.
Es ist alles ein Bildschirm. Так что это ещё и дисплей.
Nur Ihr Logo auf dem Bildschirm. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Und wir haben viele verschiedene Bildschirme. И у нас есть много разных дисплеев.
Seht ihr das auf dem Bildschirm? Итак, вы видите это на экране?
Die Pixel sind oben auf dem Bildschirm. и пиксели - они там, на дисплее.
Alle Bildschirme schauen in das "Eine". Все экраны смотрят внутрь Него.
Die erste war einfach nur der Bildschirm. Первая - простой экран.
Das da auf dem Bildschirm ist er. Это он на экране.
Es zeigt also vom Bildschirm weg, anstatt darauf. Так что он, скорее указывает от экрана, нежели чем в него.
Auf dem Bildschirm hier haben wir meine Landblasen. Вот на экране - мои кружочки стран.
Sie hatten einen großen Bildschirm in ihrem Wohnzimmer aufgestellt. Они установили в своей жилой комнате большой экран
Genau das sehen Sie jetzt hier auf dem Bildschirm. и это то, что вы сейчас видите на экране.
Sie synchronisiert Filme über mehrere Bildschirme mobiler Geräter hinweg. Оно синхронизирует видео на экранах большого количества мобильных устройств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.