Sentence examples of "Daraus" in German with translation "из этого"

<>
Ich habe etwas daraus gelernt. Я извлекла из этого урок.
Daraus ergibt sich eine zweite Lehre. Из этого следует второй урок.
Ich habe eine Lehre daraus gezogen. Я извлекла из этого урок.
Daraus ist jedoch nie etwas geworden. Но из этого ничего не вышло.
und ein paar Lehren daraus ziehen. как проходит этот процесс, и извлечём из этого урок.
Daraus konnten keine funktionierenden Beziehungen erwachsen. Из этого поступка не могли появиться никакие работоспособные взаимоотношения.
Und was hat er daraus gelernt? И что он извлёк из этого?
Daraus ist noch nie etwas Gutes entstanden. Из этого ничего хорошего никогда не получалось.
Daraus ist sicher eine Lehre zu ziehen. Конечно, из этого нужно извлечь урок.
Und was hat die Menschheit daraus gemacht? И что же человек извлёк из этого факта?
So manche Lektion kann daraus gelernt werden. Из этого можно извлечь много уроков.
Und hat er irgendeine Lehre daraus gezogen? Но вынес ли он какой-то урок из этого?
Nun vielleicht, OK, aber was wird daraus folgen? Хорошо, может быть, но что должно следовать из этого?
Und ich konnte - so hoffe ich - daraus etwas lernen. И, надеюсь, что у меня получилось что-то извлечь из этого
Welche Lehren können wir ein Jahrzehnt später daraus ziehen? Какие уроки можно извлечь из этого десятилетие спустя?
Und deshalb glaube ich, dass einige großartige Sachen daraus erwachsen werden. И я думаю, что в итоге из этого получатся великие и важные результаты.
Manche Menschen - sogar ein paar Politiker - ziehen daraus die richtigen Schlüsse. Некоторые люди - и даже некоторые политики - делают из этого правильные выводы.
Die daraus resultierende Schwäche der amerikanischen Wirtschaft bedeutet eine niedrigere US-Importnachfrage. Вытекающая из этого слабость американской экономики будет означать более низкий спрос на импорт со стороны США.
Es gibt nun einige - es gibt einige Lektionen, die man daraus lernen kann. Здесь есть пара - пара уроков, которые из этого можно извлечь.
Ich sagte stattdessen einfach, "Ich werde daraus etwas machen und vielleicht nächstes Jahr ." Вместо этого я сказал, "Я сделаю из этого что то, и может быть на следующий год."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.