Sentence examples of "Dinge" in German with translation "дело"
Tatsächlich produziert Leben Dinge, die sich selber töten.
На самом деле, биологические организмы порождают то, что их убивает.
Plötzlich kann man große Dinge aus Liebe tun."
Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Was, wenn keines dieser Dinge das Problem ist?
Что если ничего из перечисленного на самом деле проблемой не является?
Unten im Süden Europas sehen die Dinge ganz anders aus.
В южной Европе дела обстоят несколько иначе.
Wenn die Dinge gut standen, gab es Eier und Wurst.
Вы знаете, когда дела шли хорошо, на завтрак были яичница и сосиски.
Die Sandsteinmauer, die ich vorschlage tut im Wesentlichen drei Dinge.
Стена из песчаника, которую я предлагаю, сделает три дела.
Für manche Dinge verdient er tatsächlich den Dank aller Russen.
В отношении некоторых своих дел он заслуживает благодарности всех россиян.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert