Sentence examples of "Gelingt" in German
Zuletzt schließlich gelingt es und Leben entsteht.
В конце концов оно достигло цели, и появилась жизнь.
Und dies gelingt indem man eine horizontale Körperhaltung beibehält.
Это делается посредством поддержания горизонтального положения тела.
Ich will hier kurz anhalten, wenn es mir gelingt.
Так, давайте я попробую на секунду остановить это.
Es ist daher umso bedenklicher, dass diese Demokratisierung nicht gelingt.
Поэтому еще большее беспокойство вызывает то, что демократизация в Грузии терпит неудачу.
Ob uns das gelingt, zu ermessen, wie bedeutsam er ist?
Могли бы мы объяснить, насколько это значительно?
Sie liegt darin, dass es diesen Spiele gelingt, meine Gefühle zu berühren.
Она кроется в том, что игры заставляют меня чувствовать.
Zugleich gelingt es der Politik, wirtschaftliche Prognosen über den Haufen zu werfen.
В то же время политика может опровергнуть экономические прогнозы.
Vielleicht gelingt es ihr sogar, die Präsidentschaftswahlen des Jahres 2006 zu gewinnen.
Они даже могут победить в президентских выборах 2006 года.
Gelingt es einem Land sein Defizit loszuwerden, tritt es zwangsläufig woanders auf.
Если одна страна избавляется от своего дефицита, то он обязательно возникает где-то в другом месте.
Wie aber gelingt es Nordkorea trotzdem seinem Nachbarn die Stirn zu bieten?
Как же тогда Северная Корея может бросать вызов своему соседу?
Ich denke, Yamaha gelingt es gut, uns zu unterrichten, wie man komponiert.
Я считаю, что в школе Yamaha нам очень хорошо преподают композицию.
Es ist moralisch und praktisch von entscheidender Bedeutung, dass ihnen das auch gelingt.
Это жизненно важно и в нравственном отношении, и с практической точи зрения, что им сопутствует успех.
"Schon vor dem Spiel sagt ich ihm, dass ihm heute ein Hattrick gelingt."
"Я говорил ему до матча, что он забьет хет-трик".
Meine Gedanken auf Russisch zu formulieren, gelingt mir nur mit Mühe und Not.
Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert