Sentence examples of "Jeder" in German
Iran" die USA "viel mehr als jeder Konflikt" beeinträchtigen würde.
Ирана" окажет гораздо большее влияние на США, "чем (какой-либо) конфликт".
Kein Mensch will etwas werden - ein jeder will schon was sein.
Никто не хочет кем-то стать - все хотят уже быть кем-то.
Jeder Gedanke an Zugeständnisse oder Kompromisse wäre ein schwerer Fehler.
И сильно ошибаются те, кто надеется на какие-либо уступки или компромисс.
Nun, es gibt sozusagen Führungsentscheide, aber hauptsächlich lautet die Antwort - jeder und niemand.
Итак, есть своего рода основные вопросы, на большинство из которых ответ был бы - все и никто.
Ein Klassiker ist etwas, das jeder gelesen haben möchte und niemand lesen will.
Классика - это то, что всякий хочет прочесть, но никто не желает читать.
Chaos in jeder Hinsicht, ohne dass eine offensichtliche Lösung in Sicht wäre.
беспорядок во всех отношениях без какого-либо ясного решения.
Jeder versteht diesen Hund, den ich an Carmel Beach vor ein paar Wochen aufgenommen habe.
Никто не сомневается, относительно этой собаки, которую я снял на пляже Кармел несколько недель назад,
Jeder würde sich an ein Strafrechtssystem klammern, das diese Art von Höchstleistung aufweisen kann.
Всякий захочет присмотреться к системе уголовного правосудия, показывающей такие успехи.
Unter den ausländischen Studenten an amerikanischen Universitäten finden sich mehr Inder als Angehörige jeder anderen Nationalität.
Индийских студентов в американских университетах больше, чем какой-либо другой иностранной национальности.
Jeder wurde etwas demotiviert weil es viele Wochen waren die wir gewartet haben, es kam wirklich keiner rein.
И становились все унылее, потому что уже прошли недели в ожидании, и еще никто не зашел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert