Sentence examples of "Steht" in German with translation "находиться"
Translations:
all2142
стоять415
находиться287
относиться135
значиться22
выглядеть11
обстоять3
постоять2
отстаивать2
other translations1265
Trotzdem steht Obama politisch unter Druck.
Тем не менее, Обама находится под политическим давлением.
Japan steht ebenfalls vor großen demographischen Herausforderungen.
Япония также находится перед лицом серьезных демографических проблем.
China steht am Abgrund, ökologisches Ödland zu werden.
Действительно, Китай находится на гране превращения в экологическую свалку.
Das Bündnis "steht" vor allem aus einem Grund:
Альянс находится в хорошем положении по одной основной причине:
Die Globalisierung steht unter Druck wie nie zuvor.
Глобализация находится под большим давлением, чем когда-либо раньше.
Das Grundprinzip der Diskriminierungsfreiheit steht auf dem Spiel:
Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Diese Behauptung steht im krassen Widerspruch zu den Tatsachen
Это утверждение находится в явном противоречии с действительностью
Das Bündnis "steht" zwar, aber seine Aussichten bleiben ungewiss.
Альянс, быть может, и находится в хорошем положении, но его перспективы остаются неопределёнными.
In Tschetschenien steht unsere grundlegende Moral auf dem Spiel.
В Чечне под угрозой находятся наши основные моральные принципы.
Das ist der Abgrund vor dem Griechenland heute steht.
Это - опасное состояние, в котором Греция сегодня и находится.
Das Fahrzeug steht etwa 40 km von Ulm entfernt
Транспортное средство находится на расстоянии примерно 40 км от Ульма.
Heute steht Europas wirtschaftliches Haus nicht mehr in Flammen.
Сегодня европейский экономический дом больше не находится в огне.
Außerdem steht dem Land sein Nachbar Türkei zur Seite.
Кроме того, на его стороне находится соседняя Турция.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert