Sentence examples of "beeinflusse" in German
Nun, wenn ich die Amplitude zu hoch drehe, dann beeinflusse ich den Druck, was bedeutet, dass sich, während diese Sinuskurve generiert wird, die Geschwindigkeit, in der sie sich ausbreitet, verändert.
Если амплитуду слишком увеличить, то это повлияет на давление, что, в свою очередь, повлияет на синусоиду, на её скорость распространения.
Chinas Innenpolitik beeinflusst seine Außenpolitik.
Внутренняя политика Китая оказывает влияние на его внешнюю политику.
Wie beeinflusst das Internet das menschliche Gedächtnis?
Как повлияет интернет на человеческую память?
Sie beeinflussen auch Produktions- und Investitionsstandorte.
Они также влияют на размещение производства и инвестиции.
Sie können das Funktionieren des Wirtschaftssystems tiefgehend beeinflussen
Вы можете сильно повлиять на функционирование экономической системы
Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
Скорее всего, это и повлияло на их решение.
Entfernung beeinflusst die Qualität von Bildung.
Отдаленность от центра влияет на качество образования.
Die zukünftige demografische Veränderung wird die nationalen Ersparnisse ebenfalls beeinflussen.
Грядущие демографические перемены также повлияют на национальные сбережения.
Denn so habe ich größere Möglichkeiten, unsere Welt zu beeinflussen.
И так я смогу больше повлиять на мир.
Die Höhe der Einkommenssteuersätze beeinflussen die Arbeitswilligkeit.
Подоходные налоги, несомненно, должны влиять на желание работать.
Außerdem werden die Urteile auch zwei weitere Entwicklungen erheblich beeinflussen:
Приговор сильно повлияет на два других процесса:
Weil, warum sollte das gestohlene Auto, in dieser Zusammensetzung, etwas beeinflussen?
Действительно, от чего бы это пропажа автомобиля, должна на что-либо повлиять в таком наборе?
Also müssen wir herausfinden, wer Probleme beeinflusst.
Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы.
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert