Sentence examples of "bis" in German with translation "пока"

<>
Ich warte, bis du kommst. Я подожду, пока ты не придёшь.
Warte hier bis er zurückkommt. Жди здесь, пока он не вернётся.
bis in unserer Zeit etwas Wunderbares passierte. пока нечто чудесное не произошло уже в наши дни.
Rufe nicht "Hase" bis du ihn im Sacke hast Не говори "гоп" пока не перепрыгнешь
Oder bis wir sterben, was auch immer als erstes eintritt. Или пока мы не умрем, в зависимости от того, что произойдет раньше.
Nehmen Sie bitte Platz und warten Sie, bis man Ihren Namen aufruft. Займите пожалуйста место и подождите, пока не назовут Ваше имя.
Warten Sie, bis das Brot vollständig abgekühlt ist, bevor Sie es verzehren. Подождите, пока хлеб совсем остынет, прежде чем есть его.
Und es klappte für eine Zeit lang, bis ich Frau Drucker traf. Так и было какое-то время, пока я не встретил госпожу Дрюкер.
Lass die Augen geschlossen, bis ich sage, dass du sie öffnen kannst. Не открывай глаза, пока я не скажу, что можно.
Daher kann es noch eine Weile dauern, bis die Sorglosigkeit wieder voll zuschlägt. В результате может пройти некоторое время, пока безответственность опять не развернется в полную силу.
Die PRI regierte sieben Jahrzehnte in Mexiko, bis sie im Jahre 2000 die Präsidentschaft verloren. ИРП управляла Мексикой семь десятилетий, пока не потеряла президентство в 2000 году.
Wartet hier bis er zurückkommt. Подождите здесь, пока он не вернётся.
Bis schießlich ein Prinz eingestand: Пока, в конце концов, один принц не сказал:
Ich warte hier bis sie kommt. Я подожду здесь, пока она придет.
Aber bis dahin danke ich Ihnen. Но пока спасибо за это.
Maria wartete, bis das Kind einschlief. Мария подождала, пока ребёнок не заснул.
Warten Sie hier bis er zurückkommt. Подождите здесь, пока он не вернётся.
Bis ich das joghurtverschmierte Handtuch wasche. пока не настанет пора мыть испачканное полотенце.
Wir werden nicht anfangen, bis Bob kommt. Мы не начнём, пока Боб не придёт.
Aber bis dahin rühren Sie keinen Finger. Пока вас не осенит, вы не будете снимать первый дубль.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!