Sentence examples of "brächten" in German with translation "приводить"
Translations:
all869
приносить308
приводить299
давать206
привезти24
сводить8
относить7
состояться4
везти4
повезти3
сводиться1
возить1
приводиться1
other translations3
Nationalismus und Imperialismus bringen euch nicht weiter;
Национализм и империализм ни к чему не приведут;
Sich ausdrücken zu können hat Talente gebracht.
Желание самовыражения также привело к раскрытию талантов.
Was würde eine politische Lösung mit sich bringen?
какое политическое решение может привести к такому результату?
In diesem Fall bringt die Migration einen Integrationsverlust.
В этом случае иммиграция приведет к социальным потерям.
Was würde eine politische Lösung mit sich bringen?
какое политическое решение может привести к такому результату?
Die unterlassene Sicherung und Indexierung brachte uns die Weltwirtschaftskrise.
Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии.
Und er brachte Wagenladungen Leute zusammen, in großen Hallen.
Он приводил людей толпами в большие залы.
Das bringt mich zu dem letzten Faktor, der Erziehung.
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert