Sentence examples of "entwickeltes" in German with translation "развиваться"

<>
Es gibt kaum ein entwickeltes Land, in dem Gesundheitsreformen nicht zu einer Art chronischer Krankheit der modernen Medizin entartet sind: Навряд ли есть развитая страна, в которой реформа в области здравоохранения не стала бы своего рода хронической болезнью современной медицины:
Falls nun die USA als erstes entwickeltes Land mit einer Einheitssteuer experimentieren würde, wäre dies eine Bestätigung dessen, was viele nicht hoffen, aber trotzdem befürchten: Если бы США были первой развитой страной для проведения эксперимента с единым налогом, то этот сдвиг подтвердил бы то, что многие подозревают, но надеются, что это не так:
Weder die USA noch irgendein anderes "hoch entwickeltes" Land sollte mit dem Finger auf arme Länder zeigen, denn oftmals sind es die mächtigsten der global agierenden Unternehmen, die das Problem geschaffen haben. Ни США, ни любая другая "развитая" страна не должна показывать пальцем на бедные страны, поскольку зачастую проблемы на самом деле создают самые влиятельные глобальные компании.
Für ein Entwicklungsland mit rapidem Wirtschaftswachstum und ohne voll entwickeltes Finanzsystem ist die vom IMF zur Abschirmung der inländischen makroökonomischen Politik gegenüber der Ebbe und Flut internationaler Zahlungen vorgeschlagene Einführung flexibler Wechselkurse eine sogar noch fragwürdigere Strategie. В быстро растущей развивающейся стране, финансовая система которой является все еще незрелой, введение гибкости обменного курса для того, чтобы отделить внутреннюю макроэкономическую политику от оттока и притока международных платежей, что пропагандирует МВФ, является еще более сомнительной стратегией.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. Китай развивается в головокружительном темпе.
SIe haben sich über Jahrtausende entwickelt. Они развивались на протяжении тысячелетий.
Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack. именно в нём развивается вкус.
Es entwickelt sich in der Kultur. Культура дала этому развитие.
Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage: развивается камера сердца 32 дней:
Sie hat sich seit Jahrzehnten entwickelt. Он развивался в течение десятилетий.
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. Китай развивается в головокружительном темпе.
Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack. именно в нём развивается вкус.
Es entwickelt sich in der Kultur. Культура дала этому развитие.
Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage: развивается камера сердца 32 дней:
Auf diese Weise entwickelten sie sich. И они начали развиваться.
Wir alle entwickeln uns mit der Zeit. Со временем мы развиваемся.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.